americangael:

”..But this is how Paris was in the early days when we were very poor and very happy.” - Ernest Hemingway

americangael:

”..But this is how Paris was in the early days when we were very poor and very happy.” - Ernest Hemingway

americangael:

The Eiffel tower in autumn, Paris, France.

americangael:

The Eiffel tower in autumn, Paris, France.

americangael:

"Our Struggle Continues" Mural in community garden La Plaza Cultural, East Village, New York City. 

“Sois ici remerciée
De n’être pas pareille à nous
Dont le rêve est toujours
D’être réconciliés
Quand pourtant
Ce n’est pas possible.”

—   

Guillevic

Be thanked here

For being not like us

Whose dream is always

To be reconciled

When surely 

It is not possible

(translation by John Montague)

(Source: americangael)

“a dín Gáedel fo glóir glé,
a áebel óir ordnide.”

—   

Old Irish, anonymous, from the dindsenchas “The White Lake of Carra

"Shield of the Gael, in pure glory

Illustrious golden spark of fire!”

(via americangael)

(via lordghillie)

“Puisque le temps se tient
Aux dimensions de notre avoir.”

—   

Guillevic

"Time limits itself to the confines of what we have."

(via americangael)

“There are moments
When one finds you whole,
Brutally yourself.”

—   

Guillevic, Breton poet.

 Translation by John Montague

(via americangael)

“Ach, nuair a fheicim na réalta, farraigí ‘s sléibhte- airím an tsaoirse
‘S nuair a chloisim glórtha ‘s amhráin ár sinsir-
Anois an t-am, an t-am.”

—   BEO Lurgan http://youtu.be/-Zaq87L2tac (via americangael)

(Source: american-gael)

“Tu regardes la mer
Et lui cherche des yeux

Tu regardes des yeux
Et tu y vois la mer”

—   Guillevic, Carnac

“Ce monde n’est que chose vaine”

—   Charles d’Orléans, XV siècle